fbpx

Szatański pomiot | Zoltán Mihály Nagy

The story of a young Hungarian girl from Zakarpattia whose life is overshadowed by the turbulent history of the region, marked by the invasion of the Russians towards the end of the Second World War and the deportation of the Hungarian population to USSR and their forced labour. Shamed by the Soviet soldiers and despised by the rural communities, Eszter, despite all her fears, decides to give birth to her illegitimate child and fight for the love of her life.

Okładka książki "Sztański pomiot" na okłądce tors nagiej kobiety z głową róży

 

There are not that many authors residing in Zakarpattia (with the number of readers being supposedly even smaller), which makes me think why we had not heard of each other before. Only after I had taken a trip to Poland, did I learn about the existence of this colleague of mine and his book. The feeling of reading a Polish translation of the Zakarpattia’s author was also weird.

Andrij Lubka

For me, “Szatański pomiot” is not about fighting, but about letting go. The world has accustomed us to fighting with everyone for anything and everything, for fulfilment, happiness, or other values, even material ones, but sometimes people find themselves in situations where the goal is not to win, but to survive.

Monika Jurczak

This is a particularly unique work, one that garners respect for its remarkable use of form, aimed at fully expressing the most crucial aspects.

Doris

Author and Translator

2024-02-13T16:52:18+01:00