{"id":11338,"date":"2025-10-10T14:45:01","date_gmt":"2025-10-10T12:45:01","guid":{"rendered":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/acclaimed-translator-bella-szwarcman-czarnota-wins-top-award-for-yiddish-translation\/"},"modified":"2025-10-10T14:45:03","modified_gmt":"2025-10-10T12:45:03","slug":"acclaimed-translator-bella-szwarcman-czarnota-wins-top-award-for-yiddish-translation","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/acclaimed-translator-bella-szwarcman-czarnota-wins-top-award-for-yiddish-translation\/","title":{"rendered":"Acclaimed translator Bella Szwarcman-Czarnota wins top award for Yiddish translation"},"content":{"rendered":"<p><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-1 nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-padding-right:10%;--awb-padding-left:10%;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-0 fusion_builder_column_1_2 1_2 fusion-one-half fusion-column-first\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-margin-top:0px;width:50%;width:calc(50% - ( ( 4% ) * 0.5 ) );margin-right: 4%;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-column-has-shadow fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-text fusion-text-1\"><h2>Acclaimed translator Bella Szwarcman-Czarnota wins top award for Yiddish translation<\/h2>\n<\/div><div class=\"fusion-sep-clear\"><\/div><div class=\"fusion-separator fusion-full-width-sep\" style=\"margin-left: auto;margin-right: auto;margin-bottom:5%;width:100%;\"><div class=\"fusion-separator-border sep-single\" style=\"--awb-height:20px;--awb-amount:20px;border-color:#000000;border-top-width:3px;\"><\/div><\/div><div class=\"fusion-sep-clear\"><\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-2\"><p><strong>Bella Szwarcman-Czarnota, translator of Lamed Shapiro&#8217;s short story collection <em>Wylej sw\u00f3j gniew<\/em> (Pour Out Your Wrath), has been honored with a prestigious award from &#8220;Literatura na \u015awiecie&#8221; magazine. The prize recognises her work as the best prose translation into Polish published in the past year. The book was released by Workshops of Culture in Lublin.<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>About the Book and Author<\/h2>\n<p>Translated from Yiddish, <em>Wylej sw\u00f3j gniew<\/em> introduces Polish readers to the distinguished, yet previously little-known, prose of Lamed Shapiro. Born in Ukraine, Shapiro began his literary path in Warsaw before moving to New York and Los Angeles. His powerful stories explore the agonizing themes of Jewish pogroms and complex neighborly relations, alongside universal human experiences like love and loneliness.<\/p>\n<h2>About the Translator<\/h2>\n<p>Bella Szwarcman-Czarnota is a highly respected writer, columnist, and philosopher who translates from French, Russian, and Yiddish. She has an extensive background in academia and archival work, including at the Jewish Historical Institute. Her dedication to dialogue and literature has been recognized with multiple honors, including the Fr. Stanis\u0142aw Musia\u0142 Award (2016) and the Jan Karski and Pola Nire\u0144ska Prize (2018).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>About the Award and Publisher<\/h2>\n<p>The annual &#8220;Literatura na \u015awiecie&#8221; awards have been given since 1972 to celebrate the best literary translations into Polish. The jury reviewed this year&#8217;s nominations on September 25.<\/p>\n<p>The &#8220;Zaktowiczone&#8221; (&#8220;Anchored&#8221;) series is a publishing line launched in 2021 by Workshops of Culture in Lublin. It was created to address and interpret new realities\u2014specifically, the disintegration of communities, shifting human connections, changes in daily life, and the redefinition of geopolitics.<\/p>\n<p>The series focuses on literature that questions familiar frameworks and interprets contemporary transformations. It features works by Polish authors alongside translations from Yiddish, English, and soon French.<\/p>\n<h3>Key Titles in the &#8220;Anchored&#8221; Series:<\/h3>\n<ul>\n<li><i>Wylej sw\u00f3j gniew<\/i> (<i>Pour Out Your Wrath<\/i>) by Lamed Shapiro (translated from Yiddish by Bella Szwarcman-Czarnota).<\/li>\n<li><i>Wyzwolenie<\/i> by J\u00f3zef \u0141obodowski.<\/li>\n<li><i>Deaf Republic<\/i> by Ilya Kaminsky (translated by Anna \u0141azar).<\/li>\n<li><i>Goodnight, World<\/i> \u2013 a selection of poems by Jacob Glatstein (translated from Yiddish by Bella Szwarcman-Czarnota and Monika Adamczyk-Grabowska).<\/li>\n<\/ul>\n<h3>Workshops of Culture publishing house<\/h3>\n<p>Founded in 2014, Workshops of Culture is a small, niche publisher with a primary focus on the literature and culture of Central and Eastern Europe.<\/p>\n<ul>\n<li>Catalogue: publications include ambitious, lesser-known prose, bilingual poetry editions, essays, comics, and children&#8217;s books.<\/li>\n<li>Authors: feature writers from countries such as Ukraine, Belarus, Croatia, Estonia, Lithuania, and Latvia.<\/li>\n<li>Recognition: The publishing house has received significant recognition, with its titles repeatedly nominated for the Angelus Central European Literature Award\u2014the most prestigious distinction for translated prose in Poland. They won the Angelus Award in 2021 for &#8220;Nikt tak nie ta\u0144czy\u0142 jak m\u00f3j dziadek&#8221; (My grandfather danced the best) by Kateryna Babkina<\/li>\n<\/ul>\n<\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-1 fusion_builder_column_1_2 1_2 fusion-one-half fusion-column-last\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-margin-top:0px;width:50%;width:calc(50% - ( ( 4% ) * 0.5 ) );\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-column-has-shadow fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-image-element in-legacy-container\" style=\"--awb-caption-title-font-family:var(--h2_typography-font-family);--awb-caption-title-font-weight:var(--h2_typography-font-weight);--awb-caption-title-font-style:var(--h2_typography-font-style);--awb-caption-title-size:var(--h2_typography-font-size);--awb-caption-title-transform:var(--h2_typography-text-transform);--awb-caption-title-line-height:var(--h2_typography-line-height);--awb-caption-title-letter-spacing:var(--h2_typography-letter-spacing);\"><span class=\" fusion-imageframe imageframe-none imageframe-1 hover-type-none\"><img decoding=\"async\" width=\"600\" height=\"600\" title=\"wylej_kwadrat_kopia-600&#215;600\" src=\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/wylej_kwadrat_kopia-600x600-1.png\" data-orig-src=\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/wylej_kwadrat_kopia-600x600-1.png\" alt class=\"lazyload img-responsive wp-image-10833\" srcset=\"data:image\/svg+xml,%3Csvg%20xmlns%3D%27http%3A%2F%2Fwww.w3.org%2F2000%2Fsvg%27%20width%3D%27600%27%20height%3D%27600%27%20viewBox%3D%270%200%20600%20600%27%3E%3Crect%20width%3D%27600%27%20height%3D%27600%27%20fill-opacity%3D%220%22%2F%3E%3C%2Fsvg%3E\" data-srcset=\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/wylej_kwadrat_kopia-600x600-1-200x200.png 200w, https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/wylej_kwadrat_kopia-600x600-1-400x400.png 400w, https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/wylej_kwadrat_kopia-600x600-1.png 600w\" data-sizes=\"auto\" data-orig-sizes=\"(max-width: 800px) 100vw, 600px\" \/><\/span><\/div><div class=\"fusion-sep-clear\"><\/div><div class=\"fusion-separator fusion-full-width-sep\" style=\"margin-left: auto;margin-right: auto;margin-top:2%;margin-bottom:2%;width:100%;\"><div class=\"fusion-separator-border sep-single\" style=\"--awb-height:20px;--awb-amount:20px;--awb-sep-color:#ffffff;border-color:#ffffff;border-top-width:3px;\"><\/div><\/div><div class=\"fusion-sep-clear\"><\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-2 nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-padding-right:10%;--awb-padding-left:10%;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-2 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-margin-top:0px;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-column-has-shadow fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-sep-clear\"><\/div><div class=\"fusion-separator fusion-full-width-sep\" style=\"margin-left: auto;margin-right: auto;width:100%;\"><div class=\"fusion-separator-border sep-single\" style=\"--awb-height:20px;--awb-amount:20px;border-color:#000000;border-top-width:3px;\"><\/div><\/div><div class=\"fusion-sep-clear\"><\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":7,"featured_media":10835,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[26],"tags":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v23.4 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Acclaimed translator Bella Szwarcman-Czarnota wins top award for Yiddish translation<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Translated from Yiddish, Wylej sw\u00f3j gniew introduces Polish readers to the distinguished, yet previously little-known, prose of Lamed Shapiro.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/acclaimed-translator-bella-szwarcman-czarnota-wins-top-award-for-yiddish-translation\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Acclaimed translator Bella Szwarcman-Czarnota wins top award for Yiddish translation\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Translated from Yiddish, Wylej sw\u00f3j gniew introduces Polish readers to the distinguished, yet previously little-known, prose of Lamed Shapiro.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/acclaimed-translator-bella-szwarcman-czarnota-wins-top-award-for-yiddish-translation\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Wydawnictwo\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/WschodniExpress\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2025-10-10T12:45:01+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-10-10T12:45:03+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/nowy-projekt-2.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1920\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1080\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Ma\u0142gorzata Stanek\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Ma\u0142gorzata Stanek\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"9 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/acclaimed-translator-bella-szwarcman-czarnota-wins-top-award-for-yiddish-translation\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/acclaimed-translator-bella-szwarcman-czarnota-wins-top-award-for-yiddish-translation\/\"},\"author\":{\"name\":\"Ma\u0142gorzata Stanek\",\"@id\":\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/#\/schema\/person\/7ab720251aae81a775762bd2baced5a2\"},\"headline\":\"Acclaimed translator Bella Szwarcman-Czarnota wins top award for Yiddish translation\",\"datePublished\":\"2025-10-10T12:45:01+00:00\",\"dateModified\":\"2025-10-10T12:45:03+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/acclaimed-translator-bella-szwarcman-czarnota-wins-top-award-for-yiddish-translation\/\"},\"wordCount\":1846,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/acclaimed-translator-bella-szwarcman-czarnota-wins-top-award-for-yiddish-translation\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/nowy-projekt-2.png\",\"articleSection\":[\"News\"],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/acclaimed-translator-bella-szwarcman-czarnota-wins-top-award-for-yiddish-translation\/\",\"url\":\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/acclaimed-translator-bella-szwarcman-czarnota-wins-top-award-for-yiddish-translation\/\",\"name\":\"Acclaimed translator Bella Szwarcman-Czarnota wins top award for Yiddish translation\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/acclaimed-translator-bella-szwarcman-czarnota-wins-top-award-for-yiddish-translation\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/acclaimed-translator-bella-szwarcman-czarnota-wins-top-award-for-yiddish-translation\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/nowy-projekt-2.png\",\"datePublished\":\"2025-10-10T12:45:01+00:00\",\"dateModified\":\"2025-10-10T12:45:03+00:00\",\"description\":\"Translated from Yiddish, Wylej sw\u00f3j gniew introduces Polish readers to the distinguished, yet previously little-known, prose of Lamed Shapiro.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/acclaimed-translator-bella-szwarcman-czarnota-wins-top-award-for-yiddish-translation\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/acclaimed-translator-bella-szwarcman-czarnota-wins-top-award-for-yiddish-translation\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/acclaimed-translator-bella-szwarcman-czarnota-wins-top-award-for-yiddish-translation\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/nowy-projekt-2.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/nowy-projekt-2.png\",\"width\":1920,\"height\":1080},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/acclaimed-translator-bella-szwarcman-czarnota-wins-top-award-for-yiddish-translation\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Strona g\u0142\u00f3wna\",\"item\":\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Acclaimed translator Bella Szwarcman-Czarnota wins top award for Yiddish translation\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/#website\",\"url\":\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/\",\"name\":\"Wydawnictwo Warsztat\u00f3w Kultury\",\"description\":\"Warsztaty Kultury\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/#organization\",\"name\":\"Wydawnictwo Warsztat\u00f3w Kultury\",\"url\":\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/logo_wydawnictwo_72-01.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/logo_wydawnictwo_72-01.png\",\"width\":293,\"height\":70,\"caption\":\"Wydawnictwo Warsztat\u00f3w Kultury\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/WschodniExpress\/\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/#\/schema\/person\/7ab720251aae81a775762bd2baced5a2\",\"name\":\"Ma\u0142gorzata Stanek\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c2f84c05c7c04cc536472b6e15a984f4?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c2f84c05c7c04cc536472b6e15a984f4?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Ma\u0142gorzata Stanek\"},\"url\":\"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/author\/mstanek_wyd\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Acclaimed translator Bella Szwarcman-Czarnota wins top award for Yiddish translation","description":"Translated from Yiddish, Wylej sw\u00f3j gniew introduces Polish readers to the distinguished, yet previously little-known, prose of Lamed Shapiro.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/acclaimed-translator-bella-szwarcman-czarnota-wins-top-award-for-yiddish-translation\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Acclaimed translator Bella Szwarcman-Czarnota wins top award for Yiddish translation","og_description":"Translated from Yiddish, Wylej sw\u00f3j gniew introduces Polish readers to the distinguished, yet previously little-known, prose of Lamed Shapiro.","og_url":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/acclaimed-translator-bella-szwarcman-czarnota-wins-top-award-for-yiddish-translation\/","og_site_name":"Wydawnictwo","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/WschodniExpress\/","article_published_time":"2025-10-10T12:45:01+00:00","article_modified_time":"2025-10-10T12:45:03+00:00","og_image":[{"width":1920,"height":1080,"url":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/nowy-projekt-2.png","type":"image\/png"}],"author":"Ma\u0142gorzata Stanek","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"Ma\u0142gorzata Stanek","Est. reading time":"9 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/acclaimed-translator-bella-szwarcman-czarnota-wins-top-award-for-yiddish-translation\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/acclaimed-translator-bella-szwarcman-czarnota-wins-top-award-for-yiddish-translation\/"},"author":{"name":"Ma\u0142gorzata Stanek","@id":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/#\/schema\/person\/7ab720251aae81a775762bd2baced5a2"},"headline":"Acclaimed translator Bella Szwarcman-Czarnota wins top award for Yiddish translation","datePublished":"2025-10-10T12:45:01+00:00","dateModified":"2025-10-10T12:45:03+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/acclaimed-translator-bella-szwarcman-czarnota-wins-top-award-for-yiddish-translation\/"},"wordCount":1846,"publisher":{"@id":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/acclaimed-translator-bella-szwarcman-czarnota-wins-top-award-for-yiddish-translation\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/nowy-projekt-2.png","articleSection":["News"],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/acclaimed-translator-bella-szwarcman-czarnota-wins-top-award-for-yiddish-translation\/","url":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/acclaimed-translator-bella-szwarcman-czarnota-wins-top-award-for-yiddish-translation\/","name":"Acclaimed translator Bella Szwarcman-Czarnota wins top award for Yiddish translation","isPartOf":{"@id":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/acclaimed-translator-bella-szwarcman-czarnota-wins-top-award-for-yiddish-translation\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/acclaimed-translator-bella-szwarcman-czarnota-wins-top-award-for-yiddish-translation\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/nowy-projekt-2.png","datePublished":"2025-10-10T12:45:01+00:00","dateModified":"2025-10-10T12:45:03+00:00","description":"Translated from Yiddish, Wylej sw\u00f3j gniew introduces Polish readers to the distinguished, yet previously little-known, prose of Lamed Shapiro.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/acclaimed-translator-bella-szwarcman-czarnota-wins-top-award-for-yiddish-translation\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/acclaimed-translator-bella-szwarcman-czarnota-wins-top-award-for-yiddish-translation\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/acclaimed-translator-bella-szwarcman-czarnota-wins-top-award-for-yiddish-translation\/#primaryimage","url":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/nowy-projekt-2.png","contentUrl":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/nowy-projekt-2.png","width":1920,"height":1080},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/acclaimed-translator-bella-szwarcman-czarnota-wins-top-award-for-yiddish-translation\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Strona g\u0142\u00f3wna","item":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Acclaimed translator Bella Szwarcman-Czarnota wins top award for Yiddish translation"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/#website","url":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/","name":"Wydawnictwo Warsztat\u00f3w Kultury","description":"Warsztaty Kultury","publisher":{"@id":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/#organization","name":"Wydawnictwo Warsztat\u00f3w Kultury","url":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/logo_wydawnictwo_72-01.png","contentUrl":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/logo_wydawnictwo_72-01.png","width":293,"height":70,"caption":"Wydawnictwo Warsztat\u00f3w Kultury"},"image":{"@id":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/WschodniExpress\/"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/#\/schema\/person\/7ab720251aae81a775762bd2baced5a2","name":"Ma\u0142gorzata Stanek","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c2f84c05c7c04cc536472b6e15a984f4?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c2f84c05c7c04cc536472b6e15a984f4?s=96&d=mm&r=g","caption":"Ma\u0142gorzata Stanek"},"url":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/author\/mstanek_wyd\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11338"}],"collection":[{"href":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/7"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11338"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11338\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":11341,"href":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11338\/revisions\/11341"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/10835"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11338"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11338"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/wydawnictwo.warsztatykultury.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11338"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}